N5

もう

Already; soon will be;

そして
もう
ひと
分かっわかっ
こと
ある
And so, there is one more thing I have come to understand.
もう
ちょっと
我慢がまん
もらえ
ない
Could you be a little more patient?
もう
少しすこし
なん
なら
なかっ
だろう
Couldn't we have managed to do just a little bit more?
ハッとはっと
付いつい
とき
もう
遅かっおそかっ
When I suddenly realized, it was already too late.
ついで
もう
ひと
言っいっ
おこう
While I'm at it, let me tell you one more thing.
タクシーたくしー
もう
すぐ
来るくる
The taxi will be here soon.
もう
どう
すれ
いい
分からわから
ない
I just don’t know what I should do anymore.
もう
すぐ
夏休みなつやすみ
終わっおわっ
しまう
Summer vacation will be over before I know it.