N3
ちゃんと
Properly, Neatly, Orderly, Sufficiently, Decently
あと
で
、
ちゃんと
教え
て
くれる
と
嬉しい
な
。
I would be happy if you could properly teach/tell me later.
その
ため
に
は
、
ちゃんと
生き
て
い
て
もらう
必要
が
ある
。
In order to achieve that, we need them to stay alive and well.
それ
に
は
ちゃんと
理由
が
ある
。
There is a proper reason for that.
ちゃんと
覚え
て
おき
ましょう
。
Let’s be sure to remember it properly.
ちゃんと
ご飯
食べ
てる
か
なぁ
。
I wonder if (they're) eating properly.
まあ
、
ちゃんと
お
金
は
払う
の
で
、
よろしく
お
願い
し
ます
。
Well, since I will certainly pay the money, I ask for your kind cooperation.
彼女
は
、
ちゃんと
自分
の
立場
を
分かっ
て
いる
。
She properly understands her own position.
彼
に
は
、
自分
の
立場
を
ちゃんと
理解
し
て
もらい
たい
。
I want him to properly understand his position.