N3

わけがない

There is no way, There is no reason, It is impossible, Cannot be

そんな
ファンタジーふぁんたじー
小説しょーせつ
みたい
こと
ある
わけ
ない
There’s no way something like that could happen—like out of a fantasy novel.
そんな
こと
言えるいえる
わけ
ない
There's no way (I) could say such a thing.
この
まま
終わっおわっ
いい
わけ
ない
There's no way it can end like this.
いちいち
覚えおぼえ
いる
わけ
ない
There’s no way I can be bothered to remember every little thing.
理解りかい
できる
わけ
ない
There’s no way I can understand.
放っはなっ
おける
わけ
ない
I can't just leave (it) alone.
人間にんげん
性格せーかく
そう
簡単かんたん
変わるかわる
わけ
ない
There's no way a person's personality changes that easily.
そんな
状態じょーたい
無理やりむりやり
やら
能率のーりつ
あがる
わけ
ない
There’s no way efficiency will go up if you force someone to work in that kind of condition.