N2
も又
Too, Also (with more emphasis than も alone), Again
俺
も
又
、
母
の
事
は
愛し
て
いる
。
I, too, love my mother.
これ
も
又
、
当然
の
結果
だ
。
: This, too, is the natural result.
それ
も
また
、
彼
の
自己
顕示
欲
を
満たす
の
に
一役
買っ
て
い
た
。
That too was once again doing its part in satisfying his craving for self-display.
彼
も
また
直立
不動
の
姿勢
を
取る
。
He too, once again, stands at attention.
これ
も
また
、
アイリーン
が
言う
ところ
の
快い
敗北
な
の
だろう
。
This too must be just another one of what Irene calls "a pleasant defeat."
老人
も
また
立ち上がり
、
煙草
を
灰皿
に
押し付ける
。
The old man too stood up and pressed his cigarette into the ashtray.
来年
も
また
、
みんな
で
楽しみ
ましょう
。
Let’s enjoy this again with everyone next year.