N4
たくない
Negative form of たい
言い
たく
ない
の
なら
言わ
なく
て
も
いい
。
If you don't want to say it, you don't have to.
言い
たく
ない
の
なら
、
言わ
なく
て
も
いい
。
If you don't want to say it, you don't have to.
言い
たく
なけれ
ば
、
言わ
なく
て
も
いい
。
If you don't want to say it, you don't have to say it.
なるべく
関わり
たく
ない
。
I don't want to get involved as much as possible.
あそこ
に
だけ
は
行き
たく
ない
。
I really don’t want to go there (and nowhere else).
何
と
なく
帰り
たく
ない
衝動
に
駆ら
れる
。
I’m somehow seized by a sudden urge not to go home.
同情
なんて
さ
れ
たく
ない
。
“I don’t want to be pitied.”
これ
以上
不利
な
要素
を
増やし
たく
ない
。
I don’t want to increase factors that are any more disadvantageous.