N1

それまでだ

If… then it is all in vain, It's done, It is useless, No point, It is a waste, That's it, It is all gone,

いち
発動はつどー
しまえ
それ
まで
Once it's activated, that's it. / Once it's triggered, there's no going back.
いや
言わいわ
れれ
それ
まで
If you say no (you don't want to), that's the end of it.
うん
無いない
言えいえ
それ
まで
That's as far as you can go by saying “I’m unlucky.”
価値かち
かん
相違そーい
言えいえ
それ
まで
When it comes to differing values, that’s just how it is.
まあ
予防よぼー
せん
言わいわ
れれ
それ
まで
――。
Well, if it’s dismissed as just being a “precautionary measure,” then there’s nothing more I can say—is there?