N3
ふと
Adverb meaning "suddenly" or "unexpectedly"
ふと
、
旅行
へ
行っ
た
とき
の
こと
を
思い出す
。
Suddenly, I recall the time when I went on a trip.
このごろ
、
ふと
思う
こと
が
ある
。
Lately, I sometimes find myself suddenly lost in thought.
そんな
こと
を
考え
て
い
た
俺
は
、
ふと
軽い
違和
感
を
覚え
た
。
I, who had been thinking about such things, suddenly felt a slight sense of discomfort.
ふと
手元
に
目
を
やる
と
、
そこ
に
は
人
の
手
が
あっ
た
。
When I casually looked at my hand, there was someone else's hand there.
そこ
で
ふと
思いつく
こと
が
あっ
た
。
It suddenly came to mind there.
アキラ
が
エレナ
の
情報
収集
機器
を
見
て
ふと
思う
。
As Akira looks at Elena’s information-gathering device, a thought suddenly occurs to him.
そんな
仕事
の
合間
に
ふと
思いつい
た
こと
が
あっ
た
。
Something suddenly occurred to me in the middle of that job.
ふと
荷造り
を
し
て
いる
と
、
独り言
が
漏れ
た
。
As I was suddenly packing, a stray word slipped out.