N3
以上
More than; Beyond that point
俺
は
それ
以上
言葉
を
重ねる
こと
は
なかっ
た
。
I didn't add any more words to what was said.
これ
以上
、
騒ぎ
を
大きく
する
わけ
に
は
いか
ない
。
I can’t afford to make the disturbance any bigger.
それ
以上
で
も
それ
以下
で
も
なかっ
た
。
It was neither more nor less than that.
これ
以上
深追い
する
べき
で
は
ない
だろう
。
You probably shouldn’t pursue this any further.
それ
以上
言葉
を
続け
られ
なかっ
た
。
I could not go on speaking any further.
それ
以上
何
も
言え
なく
なっ
て
しまっ
た
。
I ended up unable to say anything more.
それ
以上
で
も
それ
以下
で
も
無い
。
It’s neither more nor less (than that).
これ
以上
手
を
出す
べき
で
は
ない
。
You should not get involved any further.